<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </title>
	<atom:link href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr</link>
	<description>Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </description>
	<lastBuildDate>Fri, 24 Oct 2025 07:46:56 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.9.12</generator>

<image>
	<url>https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/wp-content/uploads/2021/09/cropped-PC-32x32.jpg</url>
	<title>Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </title>
	<link>https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Can transport be green ? Conférence internationale du 24 octobre 2025 à Gdansk Pologne</title>
		<link>https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2025/10/24/can-transport-be-green-conference-internationale-du-24-octobre-2025-a-gdansk-pologne/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Patrick Van Cauwenberghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Oct 2025 07:41:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/?p=8265</guid>

					<description><![CDATA[<p>Participation à la conférence internationale organisée par la faculté de droit de l'Université de Gdansk et le Barreau de Gdansk    </p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2025/10/24/can-transport-be-green-conference-internationale-du-24-octobre-2025-a-gdansk-pologne/">Can transport be green ? Conférence internationale du 24 octobre 2025 à Gdansk Pologne</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Participation à la conférence internationale organisée par la faculté de droit de l&rsquo;Université de Gdansk et le Barreau de Gdansk</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2025/10/24/can-transport-be-green-conference-internationale-du-24-octobre-2025-a-gdansk-pologne/">Can transport be green ? Conférence internationale du 24 octobre 2025 à Gdansk Pologne</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>DEMATERIALISATION AND CONTRACT OF CARRIAGE BY SEA</title>
		<link>https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2024/08/22/new-technologies-have-always-been-a-challenge/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Patrick Van Cauwenberghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Aug 2024 11:47:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/?p=8258</guid>

					<description><![CDATA[<p>INTRODUCTION The contract of carriage is a synallagmatic contract formed by the exchange of wills. It is not always necessary for the contract to be in writing; what matters is the exchange of wills. Sea[1] or national road transport can be carried out without a written contract. What counts is the exchange of wills. But [...]</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2024/08/22/new-technologies-have-always-been-a-challenge/">DEMATERIALISATION AND CONTRACT OF CARRIAGE BY SEA</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="font-weight: 400;">INTRODUCTION</p>
<p style="font-weight: 400;">The contract of carriage is a synallagmatic contract formed by the exchange of wills.</p>
<p style="font-weight: 400;">It is not always necessary for the contract to be in writing; what matters is the exchange of wills. Sea<a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftn1" name="_ftnref1">[1]</a> or national road transport can be carried out without a written contract.</p>
<p style="font-weight: 400;">What counts is the exchange of wills.</p>
<p style="font-weight: 400;">But there are limitations to this statement: certain international conventions, such as the Warsaw<a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftn2" name="_ftnref2">[2]</a> or Montreal<a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftn3" name="_ftnref3">[3]</a>conventions on air transport or the 1956 Geneva convention for the carriage of goods by road<a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftn4" name="_ftnref4">[4]</a>, require a written contract.</p>
<p style="font-weight: 400;">Where the contract of carriage is no more than a confirmation of the parties&rsquo; agreement to the price and the various services and conditions of carriage, transfer by electronic means poses no real difficulty.</p>
<p style="font-weight: 400;">In addition to the international conventions governing transport, the States of the European Union, heirs to Roman law, have all adopted texts validating the value of a document transmitted electronically, at the instigation of the Commission.</p>
<p style="font-weight: 400;">Electronic writing therefore falls into the category of perfect evidence and can be used as proof of a legal act such as a contract.</p>
<p style="font-weight: 400;">(French Civil Code, art. 1316-3: « Writing on an electronic medium has the same probative value as writing on paper » free office translation).</p>
<p style="font-weight: 400;">In countries Common Law countries, the issue is also dealt with very liberally in the United Kingdom and more restrictively in the United States.</p>
<p style="font-weight: 400;">Everyone now agrees (even if there are reservations here and there) that a document transmitted electronically has the same evidential value as a paper document.</p>
<p style="font-weight: 400;">All the difficulties have therefore been resolved: a contract of carriage, whatever the mode used (road, rail, river, air or sea), can be transmitted electronically.</p>
<p style="font-weight: 400;">This would be the case if the sole purpose of the contract of carriage was to serve as proof of the contract.</p>
<p style="font-weight: 400;">Bills of lading have traditionally fulfilled three main functions in maritime transport:</p>
<p style="font-weight: 400;">(1) receipt of goods,</p>
<p style="font-weight: 400;">(2) contract for carriage of goods</p>
<p style="font-weight: 400;">(3) title of ownership.</p>
<p style="font-weight: 400;">If these three functions are not all fulfilled, it is not a bill of lading but another document.</p>
<p style="font-weight: 400;">To clarify these three functions of the bill of lading, it should be added that there are three types of bills of lading:</p>
<ul>
<li>the “named” bill of lading (the name of the consignee and the receiver appears on the contract). There are no difficulties with delivery: the goods are handed over to the person named in the contract.</li>
<li>the “to bearer” bill of lading: in this case, the words « to bearer » appear in the box provided in the contract for the consignee. The goods are therefore delivered to the bearer of the original bill of lading.</li>
<li>the “to order” bill of lading: for this bill of lading, the words to order are indicated in the box provided in the contract for the consigned. the « to order » bill of lading circulates by endorsement. This bill of lading is used for document credit for floating sales of goods.</li>
</ul>
<p style="font-weight: 400;">In fact, the named bill of lading can be transmitted electronically using a system that guarantees the validity of the signature. It is also possible that to bearer bill of lading could be transmitted to the receiver electronically, provided that the signature of the document and therefore its validity is certified.</p>
<p style="font-weight: 400;">But it seems insofar inconceivable, in the current state of law in the european union, to electronically transmit a bill of lading that can be used as the basis for a credit document in the same way as an insurance contract or a contract of sale.</p>
<p style="font-weight: 400;">This is of the outmost importance when the sea voyage is long (40 days between Europe and East Asia for large container ships): the transport time means that the goods can be resold during the voyage. There is no interest in case of road transport and very limited interest in case of air transport to have a negotiable contract of transport. But this is crucial for sea transport, particularly for carriage of agricultural or mineral raw materials.</p>
<p style="font-weight: 400;">It may seem like a trivial question, but you have to bear in mind that 80% of products sold in the European Union are transported by sea. This is therefore a key issue in particular for raw materials.</p>
<p style="font-weight: 400;">I propose firstly to examine the existing state of law and secondly the daily practice.</p>
<p style="font-weight: 400;"><strong>I – Paper versus electronic bill of lading through legal texts</strong></p>
<p style="font-weight: 400;"><strong> </strong></p>
<p style="font-weight: 400;"><strong>A / the paper bill of lading and the texts</strong></p>
<p style="font-weight: 400;"><strong> </strong></p>
<p style="font-weight: 400;">An American law dated 13 February 1893 is at the origin of all contemporary transport law. The Harter Act clearly defined the contract of carriage in relation to charter parties.</p>
<p style="font-weight: 400;">Several shippers&rsquo; nations followed this movement, which reached such proportions at the beginning of the 20th century that it became imperative to unify the issue at international level.</p>
<p style="font-weight: 400;">A preparatory meeting was held in The Hague in 1921, and three years later the Brussels Convention of 25 August 1924 « for the unification of certain rules relating to bills of lading » was signed. As can be seen, the text&rsquo;s ambitions are very modest: it is simply a question of unifying certain rules, which is certainly what explains its success.</p>
<p style="font-weight: 400;">It should be noted that this convention is often referred to as the Hague Rules.</p>
<p style="font-weight: 400;">This text is strongly influenced by English law and the spirit of the Harter Act.</p>
<p style="font-weight: 400;">In 1968, an additional protocol called the « Visby Rules » updated the convention by modifying the limitation of liabilities and another protocol in 1979 introduced the SDR as the unit of account.</p>
<p style="font-weight: 400;">The amended text is known as the Hague Visby Rules.</p>
<p style="font-weight: 400;">The Convention is not intended to cover all phases of transport and has not resolved all the issues raised by the contract of carriage by sea, starting with the definition of this contract. National laws at the port of departure and arrival are intended to govern phases that are not subject to the Convention or, failing that, the agreement of the parties.</p>
<p style="font-weight: 400;">Internationally, the movement initiated by the Harter Act is not dead, since the countries that gained independence following the decolonisation have taken over from the United States. The result is the latest convention, known as the Hamburg Rules, which was adopted on 31 March 1978 and came into force on 1 November 1992.</p>
<p style="font-weight: 400;">It should be emphasised that this text stands in stark contrast to previous texts: it is much more ambitious than the previous convention: the title itself is revealing: « United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea, 1978 ». This is a far from « certain rules relating to bills of lading », the title of the 1924 convention.</p>
<p style="font-weight: 400;">This text takes care to define the essential terms in Article 1, including the contract of carriage: Article 1.6:</p>
<p style="font-weight: 400;">« The term &lsquo;contract of carriage by sea&rsquo; means any contract by which the carrier undertakes, in return for payment of freight, to carry goods by sea from one port to another; &#8230; ».</p>
<p style="font-weight: 400;">We find all the concepts used in the definition of the contract of carriage in civil law countries: the subject of the contract, the parties to the contract and the payment of the price.</p>
<p style="font-weight: 400;">At international level, the movement initiated by the Harter Act is not dead: the Rotterdam Rules are the new United Nations text designed to govern the international maritime transport of goods. This convention, has also been signed by 21 developing countries and industrialised countries including Poland<a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftn5" name="_ftnref5">[5]</a>.</p>
<p style="font-weight: 400;">This text is much more precise than previous texts, even if it has not retained the spirit of the Hamburg rules.</p>
<p style="font-weight: 400;">Article 1.1 defines the contract of carriage as follows:</p>
<p style="font-weight: 400;">Art. 1: « The term contract of carriage means a contract by which a carrier undertakes, in return for payment of freight, to move goods from one place to another. The contract provides for carriage by sea and may also provide for carriage by other modes. Any type of medium, including electronic. Charter parties are excluded ».</p>
<p style="font-weight: 400;">This would seem to solve all the problems associated with electronic transmission of the bill of lading, but the convention has not entered into force and the Hamburg Rules have had extremely limited success. In the European Union only Romania has ratified that convention.</p>
<p style="font-weight: 400;">It is no exaggeration to say that 95% of the world&rsquo;s maritime trade is carried out under the authority of an international convention dating from 1924, which does not define the contract of carriage and, of course, makes no provision for the electronic transmission of this document.</p>
<p style="font-weight: 400;"><strong>B/ the electronic bill of lading and texts</strong></p>
<p style="font-weight: 400;"><strong>1/ Electronic bills of lading are not covered by any convention currently in force. </strong></p>
<p style="font-weight: 400;">Even though thousands of containers travel under electronic bills of lading every day, there is no convention governing the matter. It should also be pointed out that most electronic bills of lading are non-negotiable or are sea waybills.</p>
<p style="font-weight: 400;">The modern process of transmitting information by computer very soon emerged as a technical means of limiting documentary fraud in maritime transport under bills of lading. However, the main difficulty in dematerialised the bill of lading was not the transmission of information but the signature, the manual means of authenticating the bill of lading, for which there is as yet no satisfactory substitute. What&rsquo;s more, information technology can also be a source of fraud: documentary fraud would be succeeded by computer fraud. Beyond the technical aspects, the computerisation of bills of lading posed a question of law.</p>
<p style="font-weight: 400;">The increasing use of electronic devices, new means of communication and the Internet is affecting many areas of life, including trade and transport.</p>
<p style="font-weight: 400;">One of the effects is the dematerialisation of bills of lading.</p>
<p style="font-weight: 400;">Paper bills of lading have traditionally fulfilled three main functions in maritime transport: (1) receipt of goods, (2) contract for carriage of goods and (3) title of ownership. If these three functions are not all fulfilled, it is not a bill of lading but another document.</p>
<p style="font-weight: 400;">In June 1990, the CMI<a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftn6" name="_ftnref6">[6]</a> adopted the « Rules for Electronic Bills of Lading ».</p>
<p style="font-weight: 400;">These rules are not mandatory, but only applicable if the parties agree.</p>
<p style="font-weight: 400;">The best known systems for electronic bills of lading are the Bolero system (Bill of Lading for Europe) and the ESS system (Electronic Shipping Solutions paperless system). The best known  Bolero system, based on the CMI rules. There is also different other systems<a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftn7" name="_ftnref7">[7]</a>. There Whichever system is chosen, however, the electronic bill of lading remains less complete than a traditional bill of lading because, while it assumes the role of receipt of the goods and proof of the contract of carriage, its negotiability is imperfect.</p>
<p style="font-weight: 400;">While practitioners have managed to contractually organise the negotiability of the document between the parties, the electronic bill of lading does not govern relations with third parties.</p>
<p style="font-weight: 400;">Article 9 of the Rotterdam Rules specifies the procedure to be followed for the transmission of a negotiable bill of lading and Article 10 provides for the substitution of a negotiable transport document or a negotiable electronic transport document.</p>
<p style="font-weight: 400;">However, this text has not yet entered into force.</p>
<p style="font-weight: 400;">At present, there is a real legal vacuum at international level on the question of the electronic bill of lading, so it is necessary to refer to the rules of evidence of the country of the court seised.</p>
<p style="font-weight: 400;">Let us examine briefly a few examples of domestic rules on literal evidence and electronic signatures.</p>
<p style="font-weight: 400;"><strong>2/ domestic laws</strong></p>
<p style="font-weight: 400;">Electronic signatures</p>
<p style="font-weight: 400;">In the European Union, electronic signatures have been governed since 2014 by the eIDAS regulation, the first stage in a vast plan to harmonise digital transactions and promote interoperability between EU Member States.</p>
<p style="font-weight: 400;">This text establishes a regulatory framework to increase confidence in electronic transactions within the European market, and applies equally to all EU countries, without transposition into national law.</p>
<p style="font-weight: 400;">It appears that only the qualified electronic signature is supposed to be legally identical to a handwritten signature. However, this does not make the electronic bill of lading a negotiable document.</p>
<p style="font-weight: 400;">Recent developments</p>
<p style="font-weight: 400;">There have been a number of developments in Europe in recent years to promote the use of eBLs. One of the most important developments is the adoption of the Model Law on Electronic Transferable Records (MLETR) by the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL) in 2017.</p>
<p style="font-weight: 400;">The MLETR provides a framework for the use of electronic transferable records, including eBLs, and aims to remove legal barriers to their use.</p>
<p style="font-weight: 400;">Several European countries have already incorporated the MLETR into their national legislation<a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftn8" name="_ftnref8">[8]</a>, including Denmark, Estonia, Finland, France, Greece, Italy, the Netherlands, Norway, Spain and Switzerland. These countries have recognised eBLs as legally valid and enforceable documents, and have set up electronic platforms for issuing, transferring and storing eBLs.</p>
<p style="font-weight: 400;">However, the question of the negotiability of bills of lading has not been resolved.</p>
<p style="font-weight: 400;">For example, under French law, an electronic document has the same value as a paper document Law no. 2000-230 of 13 March 2000 adapting the law of evidence to information technologies enshrined the evidential value of electronic documents.</p>
<p style="font-weight: 400;">In a decision rended on 11 July 2018<a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftn9" name="_ftnref9">[9]</a>, the French Cour de Cassation (Supreme Court for civil and commercial and criminal cases) overturned a ruling by the Lyon Court of Appeal, which had held that an electronic message could not, by its very nature, constitute a written document containing the respective agreement of the parties. The case concerned a sports agent who sought payment of commission under a mandate received to negotiate with a football club for the transfer of a player. The mandate had been concluded by the exchange of several e-mails.</p>
<p style="font-weight: 400;">The French Transport Code contains no provision on electronic bills of lading: in the absence of a specific provision, we have to rely on the general law on literal proof.</p>
<p style="font-weight: 400;">As far as electronic signatures are concerned, the issue must therefore be seen in the light of the eIDAS regulation and through the lens of custom and practice. This includes the Boléro and essdocs systems. French law does not recognise electronic bills of lading as negotiable documents.</p>
<p style="font-weight: 400;">In the Netherlands, the form of the contract is irrelevant and the Civil Code contains no specific provision on the electronic bill of lading. However, the electronic bill of lading is not negotiable.</p>
<p style="font-weight: 400;">But the situation is moving forward. The Port of Rotterdam in the Netherlands launched its blockchain-based platform, DELIVER, in 2019, <a href="https://naviporta.com/2021/03/first-blockchain-container-shipped-to-rotterdam/">(now Naviporta)</a> which allows users to issue, transfer, and store eBLs. DELIVER is a joint initiative between the port authority, the municipality of Rotterdam, and various industries and it aims to promote the use of eBLs and other digital solutions in the logistics industry.</p>
<p style="font-weight: 400;">What is the situation outside the Union?</p>
<p style="font-weight: 400;">In the United Kingdom, although the position of the courts in England and Wales is not always identical to that of the courts in Scotland and Northern Ireland, the Carriage of Goods By Sea Act of 1992 (COGSA) authorises the Secretary of State to extend the law to dematerialised transactions, which of course includes electronic bills of lading.</p>
<p style="font-weight: 400;">The Electronic Trade Documents Act of 2023 came into force on 20<sup>th</sup> of September in the United Kingdom, giving legal recognition in English law to electronic trade documents, including electronic bills of lading.</p>
<p style="font-weight: 400;">The Act sets out provisions relating to the use of electronic trade documents in practice, such as indorsement and change of medium between electronic and paper trade documents. It also repeals sections 1(5) and 1(6) of the Carriage of Goods by Sea Act 1992, and makes consequential amendments to section 89B(2) of the Bills of Exchange Act 1882.</p>
<p style="font-weight: 400;">Deliberately broad in scope and with a non-exhaustive list of the types of documents covered, the act includes definitions of ‘paper document’ and ‘electronic trade document’ and provides that, if certain criteria are met, an electronic trade document ‘has the same effect as an equivalent paper trade document’.</p>
<p style="font-weight: 400;">Crucially, it also provides that an electronic trade document is now legally capable of ‘possession’.</p>
<p style="font-weight: 400;">The issue of ‘possession’ has, until now, been the main obstacle to the legal recognition of electronic trade documents.</p>
<p style="font-weight: 400;">How can something that only exists digitally be ‘possessed’ by one party at a time, in order to provide clear evidence of title to the underlying goods represented by the document?</p>
<p style="font-weight: 400;">The Electronic Trade Documents Act 2023 seeks to modernise the law surrounding electronic trade documents including electronic bills of lading. It adopts an approach which is light on detail and flexible.</p>
<p style="font-weight: 400;">It is interesting to note that this law gives judges considerable discretion.</p>
<p style="font-weight: 400;">The criteria of reliable system in section 2(5)<a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftn10" name="_ftnref10">[10]</a> leave a considerable amount of scope for a court to apply at its discretion, but that is not a particularly satisfactory position for parties wishing to use electronic documents. Until a court has decided whether a system is reliable or not, there will be doubt as to whether a system meets this requirement – and thus the parties will not know for sure whether the electronic documents are recognised under the Act or not.</p>
<p style="font-weight: 400;">The act provides the flexibility for the conversion of paper documents to electronic versions, and vice versa. This should help to address some of the possible issues of trade transactions where not all of the parties or jurisdictions involved are adequately set up to recognise or operate with electronic trade documents. Paper will continue to have a place in the world of international trade, at least for now.</p>
<p style="font-weight: 400;">However, with the International Chamber of Commerce estimating that approximately 80% of trade documents globally are based off English law, and many Commonwealth nations having legal systems modelled on English law, the introduction of the act in the UK is likely to see equivalent legislation appear in other nations in due course as the benefits of this new legal recognition become more apparent and fears of the unknown begin to ease.</p>
<p style="font-weight: 400;">As I have already said, many commercial contracts contain jurisdiction clauses making them subject to English law. This is very often the case in maritime transport, where standard bills of lading such as the Gencon bill of lading, for example, include a jurisdiction clause subjecting disputes to arbitration in London and English Law.</p>
<p style="font-weight: 400;">This law cannot be ignored, and both shippers and receivers will have to manage contracts subject to English law, including this text, which authorises the transmission and negotiability of dematerialised bills of lading.</p>
<p style="font-weight: 400;">The People&rsquo;s Republic of China has no legal framework for electronic bills of lading: the Chinese text on the maritime bill of lading dates back to 1993.</p>
<p style="font-weight: 400;">The first Chinese bank to use a negotiable electronic bill of lading did so in 2013, using a document generated by the Bolero system.</p>
<p style="font-weight: 400;">The situation is similar in Russia.</p>
<p style="font-weight: 400;">In the United States, the situation is no simpler: legislation on electronic signatures exists at federal level (Electronic Signatures in Global and National Commerce Act « ESIGN Commerce Act »). Transport law is federal in nature, but commercial law is a matter for the federated states: you have to refer to the law of the federated states to find out whether the electronic bill of lading is provided for in the legal arsenal. In New York State, for example, the electronic bill of lading is recognised under commercial law, but it is not a negotiable document.</p>
<p style="font-weight: 400;">The paper bill of lading is a key document in international trade, used for carriage of goods by sea, in particular by containerships (liner transportation), as well as for international sale of commodities (and containerized goods) on CIF (cost, insurance freight) and FOB (free on board) terms (UNCTAD, 2023)</p>
<p style="font-weight: 400;">Unlike other transport documents, the negotiable bill of lading (‘bearer’ or ‘order’ bill of lading) is universally recognized as a ‘document of title’ and provides any lawful holder of the document with exclusive right to demand delivery of the goods from the carrier in exchange for the original document</p>
<p style="font-weight: 400;">As such, paper/negotiable bill of lading provides traders and banks with an independent documentary security that can be traded along a chain of contracts (string sales), enabling performance of sale of goods in transit.</p>
<p style="font-weight: 400;">Although electronic equivalents to the negotiable bill of lading are increasingly being developed, in many jurisdictions they do not yet benefit from full legal recognition as equivalent to traditional paper-based documents with the recent notable exception of the United Kingdom.</p>
<p style="font-weight: 400;">The above legislative provisions show that the use of information technology in documentary matters requires a considerable effort to organise electronic data interchange (EDI).</p>
<p style="font-weight: 400;">It is still arguable that bills of lading are generally not negotiable documents as are not legally capable of ‘possession’.</p>
<p style="font-weight: 400;">Today electronic bills of lading currently account for only 1.2% of the 45m bills of lading issued annually by ocean carriers (DCSA<a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftn11" name="_ftnref11">[11]</a>, 2023). But those bills of lading are not negotiable.</p>
<p style="font-weight: 400;"><strong>II &#8211; the practical response</strong></p>
<p style="font-weight: 400;">To enable electronic transmission, several solutions have been devised in practice, while leaving aside the negotiability of the document. It should be underlined that the list of contracts is not exhaustive, as shippers&rsquo; and carriers&rsquo; imaginations are fertile.</p>
<ul>
<li><strong>The sea way bill (SWB)</strong></li>
</ul>
<p style="font-weight: 400;">The SWB fulfils two of the three functions of the bill of lading: it provides proof of the contract of carriage by sea and of the characteristics of the goods loaded, but it does not represent those goods; unlike the bill of lading, it is not a negotiable document.</p>
<p style="font-weight: 400;">In the case of transport under a bill of lading, delivery implies completion, i.e. the actual handing over of the document. With a sea waybill, on the other hand, the consignee can obtain delivery of the goods without producing them: all he has to do is prove his identity.</p>
<p style="font-weight: 400;">As sea waybills are non-negotiable, they cannot be used for transactions involving floating sales. Its use where no transaction is envisaged.</p>
<p style="font-weight: 400;">The sea waybill has a computerised variant, the Data Freight Receipt, enabling it to be transmitted electronically.</p>
<p style="font-weight: 400;">The Sea Waybill (SWB) is a document intended not so much to replace the Bill of Lading as to co-exist with it. It meets a different need.</p>
<p style="font-weight: 400;">The sea waybill is a non-negotiable document and therefore does not need to be presented in order to hand over the goods to the consignee, who has no other formality to fulfil than to prove his identity.</p>
<p style="font-weight: 400;">The practice of the sea waybill, which emerged a few years ago in the form of ad hoc initiatives, was officially recognised in June 1990 at the 34th CMI<a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftn12" name="_ftnref12">[12]</a> Conference, which adopted the « Uniform Rules » for users wishing to make use of this instrument.</p>
<p style="font-weight: 400;">Article 10 of the HAGUE RULES only applies to carriage covered by a bill of lading. In other word, sea waybill are without the scope of the convention.</p>
<p style="font-weight: 400;">In certain countries where there is no mandatory legislation applying to all contracts of carriage, even those not covered by a bill of lading, the SWB may not be subject to any mandatory legislation: the contractual arrangements for the shipment are then left to contractual freedom.</p>
<p style="font-weight: 400;">The Hamburg Rules were designed for contracts of carriage: article 2 states that « the provisions of this Convention shall apply to all contracts of carriage by sea between two different States &#8230; ». But I have no confirmation of this analysis, as French courts only very rarely rule on the Hamburg Rules.</p>
<p style="font-weight: 400;">It should be pointed out that the majority of SWBs contain a paramount clause making carriage subject to the Brussels Convention as amended by the 1968 Protocol.</p>
<p style="font-weight: 400;">In order to clarify the legal regime governing SWBs and to encourage their adoption by practitioners, in 1990 the Comité Maritime International (CMI) adopted « Uniform Rules for Maritime Bills of Lading ». These rules state that the contract of carriage covered by the MLC is subject to any convention or national law which would have been applicable if the carriage had been covered by a bill of lading (rule 4): « The contract of carriage is subject to any international convention or national law which is or would have been compulsorily applicable if it had been covered by a bill of lading or similar document of title ».</p>
<p style="font-weight: 400;">However, outside the scope of this binding force and insofar as they are not contrary to them, the Uniform Rules and the carrier&rsquo;s general conditions apply to a given contract. Finally, in the event of incompatibility between the carrier&rsquo;s general conditions and the Uniform Rules, the latter shall prevail.</p>
<p style="font-weight: 400;">Mechanism of the contract &#8211; The mechanism of the contract subject to the sea waybill is described in simple terms. The shipper is deemed to have stipulated not only for his own account but also for that of the consignee (Rule 3-1). He is responsible for the accuracy of the particulars of the goods he supplies (Rule 5-1). The absence of reservations on the part of the carrier at the time of shipment constitutes a presumption that the goods have been properly taken over, in the absence of proof to the contrary in the carrier&rsquo;s relationship with the shipper, and without proof to the contrary (in the absence of bad faith) in the carrier&rsquo;s relationship with the third party consignee.</p>
<p style="font-weight: 400;">The carrier delivers the goods to the consignee designated by the shipper on proof of identity. The shipper may, until delivery and subject to certain reservations, change the identity of the consignee. In addition, as long as the goods have not been taken over by the carrier, the shipper may assign his right of disposal to the consignee, provided he notifies the consignee (Rule 6).</p>
<p style="font-weight: 400;">The advantages of the waybill &#8211; The maritime world has given a favourable reception to these Uniform Rules, which govern a simple instrument, stripped of any purely documentary aspect and which has no other function than to constitute proof of a contract of carriage. In fact, the abandonment of the « documentary » aspect is one of the steps to be taken towards the computerisation of transport documents, the ideal being to make them paperless.</p>
<p style="font-weight: 400;">The development of documents such as the SWB and short forms is a response to the need to speed up the circulation of documents and lighten the traditional procedures of international maritime trade.</p>
<p style="font-weight: 400;">The growth in international trade has prompted practitioners to devise systems for transmitting information without the need for paper documents.</p>
<p style="font-weight: 400;">Since the 1970s, shipping lines operating mainly in Europe and North America have completely computerised the preparation of LTMs and the transmission of information relating to shipments. This is the Data Freight Receipt (DFR) system: a single copy of the LTM is drawn up, which serves as a receipt for the shipper.</p>
<p style="font-weight: 400;">All the information relating to the transport undertaken is then transmitted by computer to the carrier&rsquo;s agent at destination, where it is automatically printed on a document that serves as the arrival notice. However, this electronic document is not negotiable. This process cannot therefore be used in the case of documentary credit or when the goods are intended to be sold during transport and the parties therefore wish to reserve the right to give instructions to the carrier during transit.</p>
<p style="font-weight: 400;">Examples :</p>
<p style="font-weight: 400;">Data Freight Receipt &#8211; The shipping lines operating on the North Atlantic have proposed to shippers a document called « Data Freight Receipt » or « DFR » for short (Document Fret Rapide).</p>
<p style="font-weight: 400;">This is a non-negotiable Sea Waybill. According to carriers, the use of the DFR makes it possible to dispense with the need to present a properly endorsed bill of lading at destination, thereby avoiding the delivery delays that may result, once the consignee indicated by the shipper has been identified.</p>
<p style="font-weight: 400;">The Data Freight Receipt was created and has been used for over 20 years by the ACL Consortium (Atlantic Container Line, Grimaldi Group).</p>
<p style="font-weight: 400;">But it is not the only player in the eBL market.</p>
<p style="font-weight: 400;">A number of other procedures have been used in recent years. These systems are fairly similar to those set up by the ACL Consortium and the CGM.</p>
<p style="font-weight: 400;">Computerised procedures have also been introduced by shipping companies such as Sea-Land (COMDOC) and American President Lines (CMS II).</p>
<p style="font-weight: 400;">The WAVE BL platform was used by ZIM, an Israeli company, to issue its first eBL in 2017, and since 2020 the New Zealand dairy cooperative Fonterra has partnered with WAVE BL and HSBC for their eBLs.</p>
<p style="font-weight: 400;">In 2020, TradeLens, a blockchain logistics platform developed by IBM, Maersk and MSC, carried out a test at the port of Rotterdam using tokens (a non-duplicable digital asset issued and exchangeable on a blockchain) to clear goods through customs, with promising results. But the platform has been since discontinued.</p>
<p style="font-weight: 400;"><strong>2° Other documents</strong></p>
<p style="font-weight: 400;">As the contract of carriage by sea is a consensual contract, the drafting of a bill of lading is not a condition of its existence and formation.</p>
<p style="font-weight: 400;">For this reason, the existence of the contract of carriage is evidenced by documents other than the bill of lading and the sea waybill. There are several examples of this in case law. However, they must be distinguished from other documents also issued for a particular transaction.</p>
<p style="font-weight: 400;"><strong>Short bills of lading</strong></p>
<p style="font-weight: 400;">Some shipowners have developed the habit of using bills of lading or, more often, sea waybills with a blank reverse side. A simple clause appears on the document indicating that the shipment is subject to the general conditions, which are available from the transport company&rsquo;s offices, its agents or on its website. This transport document is commonly known as a short form. Its main purpose is to make it easier to draw up the document electronically.</p>
<p style="font-weight: 400;">Short forms are allowed in some countries, such as the United Kingdom. However, in other countries, such as the United States, the courts have ruled that reference to the general conditions is valid for standard clauses, but not for clauses that are exorbitant to ordinary law or that are not commonly used.</p>
<p style="font-weight: 400;">In civil law countries, in order to be enforceable against the shipper and the consignee, the terms and conditions of carriage must appear on the transport document. Otherwise, the clauses are not enforceable. This is the case for example, in Belgium or in France.</p>
<p style="font-weight: 400;"><strong>Delivery order </strong></p>
<p style="font-weight: 400;"><strong> </strong></p>
<p style="font-weight: 400;">This document is a cut-out of the bill of lading drawn up and issued by the carrier when the goods, divided into batches, are destined for several customers. Its purpose is to individualise the goods before handing them over to the consignee.</p>
<p style="font-weight: 400;">Delivery orders are commonly used for goods that are subject to successive transactions during their journey, such as coffee or cocoa. In this case, several containers are shipped under one bill of lading, and as each sale is made, the containers are identified by delivery orders.</p>
<p style="font-weight: 400;">The clauses of the bill of lading are generally included on the delivery orders. If they are not included in these documents, the courts will not recognise them as enforceable against the holder. Delivery orders can also be used in the case of successive sales when a seller does not want to make it known to his buyer from whom he has purchased the goods. In this case, the seller can exchange the bill of lading for a delivery order.</p>
<p style="font-weight: 400;">It should be noted that delivery orders are not negotiable, but at the time of delivery they give the bearer the same rights as a traditional bill of lading, i.e. the right to have the goods delivered.</p>
<p style="font-weight: 400;"><strong>Booking note</strong>:</p>
<p style="font-weight: 400;">The freight waybill is not a document representing the goods and cannot be used as part of a documentary credit. This document was born out of practice: each shipping company has its own freight order. However, there is a model drawn up by the BIMCO and revised in 2000: the conlinebooking 2000.</p>
<p style="font-weight: 400;">The Freight Order is used mainly for the carriage of large or bulky goods (bulk or heavy parcels) for which the parties do not wish to draw up a charter party, either for convenience or because the shipment does not represent the full capacity of the vessel.</p>
<p style="font-weight: 400;">In legal terms, the circumstances determine whether the contract is a charter or a contract of carriage. The presence of clauses on loading deadlines or demurrage, for example, will help to classify the contract as a charter. However, the absence of these clauses does not mean that the contract must necessarily be classified as a contract of carriage. The circumstances take precedence, depending on the respective obligations of the parties. In general, where the carrier undertakes to provide transport capacity and carries out handling under its responsibility, the contract is classified as a contract of carriage.</p>
<p style="font-weight: 400;">CONCLUSIONS :</p>
<p style="font-weight: 400;">Countries with legal systems inherited from Roman law are reluctant to completely dematerialise a contractual chain for reasons of proof.</p>
<p style="font-weight: 400;">The dematerialisation of the signature is accepted, but I am in a position to state that in the very near future all shippers and receivers in the European Union will have the choice of a complete dematerialisation of their contract, including the signature and documentary credit. For the time being, dematerialization is a choice, not an obligation. But for how long?</p>
<p><a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftnref1" name="_ftn1">[1]</a> Hague Visby Rules article 3 – 3 : “After receiving he goods into his charge the carrier or the master or agent of the carrier shall, on demand of the shipper, issue to the shipper a bill of lading…”. The terms on demand mean that it is an obligation on the condition the shipper asks for it.</p>
<p><a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftnref2" name="_ftn2">[2]</a> Convention for the Unification of Certain Rules for International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftnref3" name="_ftn3">[3]</a> Convention for the Unification of Certain Rules for International Carriage by Air signed at Montreal on 28 May Warsaw 1999.</p>
<p><a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftnref4" name="_ftn4">[4]</a> Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road (CMR). Geneva, 19 May 1956.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftnref5" name="_ftn5">[5]</a> The Rotterdam Rules have been signed by following nations: Armenia, Cameroon, Congo, Denmark, France, Gabon, Ghana, Greece, Guinea, Madagascar, Mali, Netherlands, Niger, Nigeria, Norway, Poland, Senegal, Spain, Switzerland, Togo and United States of America.</p>
<p><a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftnref6" name="_ftn6">[6]</a> CMI = Comité Maritime International.</p>
<p><a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftnref7" name="_ftn7">[7]</a> e-titleTM (2015), Global Share S.A. edoxOnline, WAVE-BL98 and CargoX99 (2020), IQAX Ltd and Secro (2022). [TradeLens (2021) but platform has since been discontinued]</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftnref8" name="_ftn8">[8]</a> Several European countries have already incorporated the MLETR into their national legislation, including Denmark, Estonia, Finland, France, Greece, Italy, the Netherlands, Norway, Spain and Switzerland.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftnref9" name="_ftn9">[9]</a> Cour de Cassation, 1 chambre civile 11 juillet 2018 n°17-10.458 :</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>« ALORS, D&rsquo;UNE PART, QUE l&rsquo;article L. 222-17 du code du sport prévoit que le contrat en exécution duquel l&rsquo;agent sportif exerce l&rsquo;activité consistant à mettre en rapport les parties intéressées à la conclusion d&rsquo;un des contrats mentionnés à l&rsquo;article L. 222-7 est « écrit » sans imposer qu&rsquo;il s&rsquo;agisse d&rsquo;un écrit unique, ni en préciser la forme ; qu&rsquo;en retenant que, parce qu&rsquo;il ne regroupait pas en « un seul document » les mentions obligatoires prévues par l&rsquo;article L. 222-17 du code du sport, l&rsquo;échange de courriels dont se prévalait la société AGT UNIT ne valait pas mandat régulier, la cour d&rsquo;appel a, en y ajoutant une condition qu&rsquo;il ne prévoit pas, violé le texte précité ;</p>
<p>ALORS, D&rsquo;AUTRE PART, QU&rsquo;en retenant qu&rsquo;un message électronique ne peut, par nature, pas constituer l&rsquo;écrit concentrant les engagements respectifs des parties, exigé par l&rsquo;article L. 222-17 du code du sport, la cour d&rsquo;appel a relevé d&rsquo;office un moyen sur lequel elle n&rsquo;a pas invité les parties à présenter leurs observations ; qu&rsquo;elle a ainsi violé l&rsquo;article 16 du code de procédure civile ;</p>
<p>ALORS, ENFIN, QUE lorsqu&rsquo;un écrit est exigé pour la validité d&rsquo;un acte juridique, il peut être établi et conservé sous forme électronique, sous réserve que puisse être dûment identifiée la personne dont il émane et qu&rsquo;il soit établi et conservé dans des conditions de nature à en garantir l&rsquo;intégrité ; qu&rsquo;en affirmant qu&rsquo;un message électronique ne peut, par nature, pas constituer l&rsquo;écrit concentrant les engagements respectifs des parties, exigé par l&rsquo;article L. 222-17 du code du sport, la cour d&rsquo;appel a violé ce texte et les articles 1108-1, 1316-1 et 1316-4 du code civil, dans leur rédaction antérieure à l&rsquo;ordonnance du 10 février 2016. »</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Free office translation</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>“WHEREAS, ON THE ONE HAND, THAT Article L. 222-17 of the Code du Sport provides that the contract under which the sports agent performs the activity of bringing together the parties interested in the conclusion of one of the contracts mentioned in Article L. 222-7 is « in writing » without requiring that it be a single document or specifying its form; that in holding that, because it did not include in « a single document » the compulsory particulars provided for by Article L. 222-17 of the Code du Sport, the exchange of e-mails relied upon by AGT UNIT did not constitute a valid mandate, the Court of Appeal, by adding a condition that it does not provide for, violated the aforementioned text;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>WHEREAS, on the other hand, in holding that an electronic message cannot, by its very nature, constitute a written document setting out the respective commitments of the parties, as required by Article L. 222-17 of the Code du Sport, the Court of Appeal raised a plea of its own motion on which it did not invite the parties to present their observations; it thus violated Article 16 of the Code of Civil Procedure;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ALSO, FINALLY, THAT when a writing is required for the validity of a legal act, it may be drawn up and kept in electronic form, provided that the person from whom it emanates can be duly identified and that it is drawn up and kept under conditions that guarantee its integrity; in holding that an electronic message cannot, by its very nature, constitute a written document setting out the respective commitments of the parties, as required by Article L. 222-17 of the French Sports Code, the Court of Appeal infringed that text and Articles 1108-1, 1316-1 and 1316-4 of the French Civil Code, as they read prior to the Order of 10 February 2016.”</p>
<p><a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftnref10" name="_ftn10">[10]</a> Section 2(5) of the Electronic Trade Document Act 2023:”  When determining whether a system is reliable for the purposes of subsection (2), the matters that may be taken into account include</p>
<p>(a) any rules of the system that apply to its operation;</p>
<p>(b) any measures taken to secure the integrity of information held on the system;</p>
<p>(c) any measures taken to prevent unauthorised access to and use of the system;</p>
<p>(d) the security of the hardware and software used by the system;</p>
<p>(e) the regularity of and extent of any audit of the system by an independent body;</p>
<p>(f) any assessment of the reliability of the system made by a body with supervisory or regulatory functions;”</p>
<p>(g) the provisions of any voluntary scheme or industry standard that apply in relation to the system.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftnref11" name="_ftn11">[11]</a> DCSA : Digital Container Shipping Association https://dcsa.org</p>
<p><a href="applewebdata://88BBA1EC-AAAB-420D-9337-42D8E25C9444#_ftnref12" name="_ftn12">[12]</a> CMI = Comité Maritime International.</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2024/08/22/new-technologies-have-always-been-a-challenge/">DEMATERIALISATION AND CONTRACT OF CARRIAGE BY SEA</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>« Lublin Symposium on Information Technology Law » 6-8 mars 2024</title>
		<link>https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2024/03/15/lublin-symposium-on-information-technology-law-6-8-mars-2024/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Patrick Van Cauwenberghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Mar 2024 10:51:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/?p=8252</guid>

					<description><![CDATA[<p>Merci de cliquer sur le lien ci-dessous pour obtenir le programme du symposium : Lublin conference programme at</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2024/03/15/lublin-symposium-on-information-technology-law-6-8-mars-2024/">« Lublin Symposium on Information Technology Law » 6-8 mars 2024</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Merci de cliquer sur le lien ci-dessous pour obtenir le programme du symposium :</p>
<p><a href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/wp-content/uploads/2024/03/Lublin-conference-programme-at.pdf">Lublin conference programme at</a></p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2024/03/15/lublin-symposium-on-information-technology-law-6-8-mars-2024/">« Lublin Symposium on Information Technology Law » 6-8 mars 2024</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>le métalangage du droit des transports routiers</title>
		<link>https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2023/01/20/le-metalangage-du-droit-des-transports-routiers/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Patrick Van Cauwenberghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jan 2023 14:08:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/?p=8249</guid>

					<description><![CDATA[<p>Chaque activité a son métalangage, le transport routier n’échappe pas à cette règle. Il me semble nécessaire de débuter par une définition des termes utilisés. Suite à cela, je vous propose d’évoquer les différents contrats nécessaires à un transport pour ensuite évoquer la gestion des incidents et les recours. J’ai indiqué la traduction anglaise de [...]</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2023/01/20/le-metalangage-du-droit-des-transports-routiers/">le métalangage du droit des transports routiers</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Chaque activité a son métalangage, le transport routier n’échappe pas à cette règle. Il me semble nécessaire de débuter par une définition des termes utilisés. Suite à cela, je vous propose d’évoquer les différents contrats nécessaires à un transport pour ensuite évoquer la gestion des incidents et les recours.</p>
<p style="text-align: justify;">J’ai indiqué la traduction anglaise de chaque mot à l’exception d’un seul : commissionnaire de transport. Ce terme, et la notion qu’il recouvre, sont spécifiques au droit français, toute traduction serait approximative.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><strong>A – la définition de termes usuels </strong></p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><u>Affrètement</u> : Mode d&rsquo;exploitation d&rsquo;un camion « loué » selon convention qui consiste à l&rsquo;utiliser à la demande. Traduction en anglais : <em>Chartering.</em></p>
<p style="text-align: justify;"><u>Arrimage</u> : Action de disposer méthodiquement, puis de fixer solidement des marchandises dans une cale de navire, un conteneur ou un véhicule de transport terrestre. Traduction en anglais : <em>Stowage</em>.</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Avaries frais </u>: Dépenses exposées en vue de préserver les objets assurés d&rsquo;un dommage ou d&rsquo;une perte matérielle garantis ou d&rsquo;en limiter l&rsquo;importance. Traduction en anglais : <em>Expenses incurred for minimizing loss</em>.</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Avaries particulières </u>: Détériorations, manquants ou perte de la marchandise elle-même au cours du transport, qu&rsquo;il soit maritime, fluvial, terrestre ou aérien, dont le chargeur ou propriétaire est la seule victime (l&rsquo;avarie étant alors particulière à un seul intérêt, par opposition aux avaries communes). Traduction en anglais: <em>Particular average</em>.</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Calage</u> : Assujettissement avec des moyens de fixation d&rsquo;une marchandise dans une unité de charge (caisse, camion, palette, conteneur, etc.). Traduction : <em>Fastening</em>.</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Certificat d&rsquo;assurance </u>: Document qui atteste que la marchandise désignée est assurée en indiquant le mode d&rsquo;assurance, les conditions et l&rsquo;étendue de la garantie, ainsi que le montant des valeurs assurées. Il peut être établi à personne dénommée, à ordre ou au porteur. Il est négociable. Traduction en anglais : <em>Insurance certificate</em>.</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Certificat d&rsquo;avaries </u>: Document délivré par le commissaire d&rsquo;avaries dans lequel il consigne l&rsquo;existence, la nature, la cause, l&rsquo;origine et l&rsquo;importance des dommages et pertes. Traduction : <em>Survey report</em>.</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Dépréciation</u> : Estimation, en quantité ou en pourcentage, d&rsquo;un dommage affectant la marchandise et non chiffrable directement en différence de poids ou de quantité (dommage par mouillure, par exemple). On dit aussi réfaction. Traduction en anglais : <em>Percentage of depreciation</em>.</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Destinataire</u> : personne à qui la marchandise est livrée. Le destinataire n’est pas nécessaire le propriétaire de la marchandise. En transport maritime, le terme de réceptionnaire est utilisé. Traduction en anglais : <em>consignee.</em></p>
<p style="text-align: justify;"><u>Expéditeur</u> : en transport terrestre, la personne qui confie une marchandise à transporter à un transporteur en vue de son déplacement. L’expéditeur est partie au contrat de transport et n’est pas nécessairement le propriétaire de la marchandise. Pour les transports maritimes le terme de chargeur est utilisé. Traduction en anglais : <em>consignor </em>(terrestre) ou <em>shipper </em>(maritime).</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Facultés</u> : Marchandises (du latin facultas, atis = biens, richesses). Tous les biens neufs (marchandises et autres biens) qu’un transporteur peut déplacer et assurer. Les objets d’occasion ne peuvent, en principe, pas être assurés pour un transport. Traduction en anglais : <em>Cargo</em>.</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Franchise</u> : Somme qui, par contrat, reste à la charge de l&rsquo;assuré à la suite du sinistre. Traduction : <em>Deductible</em>.</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Freinte de route </u>: Déperdition en quantité ou en poids, naturelle et inéluctable, inhérente à certaines marchandises. On utilise également l&rsquo;expression « déchet normal de route ». Traduction : <em>Ordinary loss in weight or quantity.</em></p>
<p style="text-align: justify;"><u>Incoterms</u> : Série de règles internationales pour l&rsquo;interprétation des contrats de vente les plus utilisés dans le commerce extérieur. Les Incoterms sont publiés par la Chambre de commerce internationale de Paris (CCI) et révisés périodiquement.</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Lettre de réserves </u>: Protestation écrite circonstanciée que le réceptionnaire doit obligatoirement adresser au transporteur (ou à tout autre tiers responsable) pour préserver ses droits à recours. Elles sont initialement portées sur le titre de transport. En transport routier national les réserves doivent impérativement être confirmées par lettre recommandée ou par acte extrajudiciaire (huissier) dans les trois jours (article L.133-3 du Code de Commerce français). Il faut être attentif, car l’absence de réserve et l’absence de confirmation écrite des réserves, interdit, en transport routier national uniquement, tout recours. En d’autres termes, en l’absence de réserve toute action est frappée de forclusion. Pour les transports routiers internationaux, la règle est différente : les réserves n’ont pas besoin d’être confirmées et ne conditionnent pas une action. Pour ces transports routiers internationaux, les réserves doivent être formulées à la livraison ou dans les 7 jours en cas de dommages non apparents. Il n’y a pas de forclusion en l’absence de réserve mais simplement une inversion de la charge de la preuve. Traduction en anglais : <em>Notification of damage</em>.</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Lettre de voiture</u> : document attestant, en droit français, de l’existence d’un contrat de transport par voie terrestre. Traduction en anglais : <em>consignment note </em>(Royaume-Uni).</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Perte d&rsquo;exploitation </u>: Le but de la garantie des pertes d&rsquo;exploitation est de replacer, sous certaines conditions, l&rsquo;entreprise assurée dans la situation financière qui aurait été la sienne si le sinistre n&rsquo;avait pas eu lieu. Traduction en anglais : <em>Consequential loss.</em></p>
<p style="text-align: justify;"><u>Règle proportionnelle </u>: Principe général en matière d&rsquo;assurance, en vertu duquel, en cas de sinistre, l&rsquo;indemnité est réglée proportionnellement à la valeur d&rsquo;assurance et non à la valeur réelle. Traduction en anglais : <em>Subject to average</em>.</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Valeur assurée </u>: Somme pour laquelle l&rsquo;assuré fait garantir la marchandise au moment de la souscription du contrat (police au voyage) ou de la déclaration d&rsquo;aliment (police à alimenter ou police d&rsquo;abonnement). Traduction en anglais : <em>Insured value</em>.</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Vice propre</u> : Avarie trouvant sa source dans la nature de l&rsquo;objet assuré, indépendamment de toute influence extérieure à cet objet. Traduction en anglais : <em>Inherent vice</em>.</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Voiturier</u> : terme utilisé dans le droit français pour désigner un transporteur  » terrestre  » qui s&rsquo;engage à déplacer la marchandise d&rsquo;autrui moyennant un prix déterminé et dans un délai fixé. Traduction en anglais : <em>Haulier </em>(Royaume-Uni uniquement).</p>
<p style="text-align: justify;">Cette liste de termes n’est pas exhaustive, mais ceux mentionnés ci-dessus sont usuels dans l’activité.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Ces définitions ne sont pas des définitions juridiques, les juges ou les textes ont pris le soin de définir les notions les plus importantes.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><strong>B – la définition juridique du contrat et des parties au contrat de transport</strong></p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><u>Voiturier</u> : la Cour de Cassation française définit le voiturier comme le « <em>professionnel qui effectue personnellement la prestation de déplacement de la marchandise. »</em> (Cass. Com., 18 mars 2014 n°12-29.524). N’est voiturier que celui qui effectue le transport. Le terme de transporteur est plus moderne, mais les textes reprennent ce terme qui est suranné.</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Contrat de transport</u>: la lettre de voiture est la preuve du contrat. Le Code de commerce français à son article L.132-8 définit la lettre de voiture comme « …<em> un contrat entre l&rsquo;expéditeur, le voiturier et le destinataire ou entre l&rsquo;expéditeur, le destinataire, le commissionnaire et le voiturier. Le voiturier a ainsi une action directe en paiement de ses prestations à l&rsquo;encontre de l&rsquo;expéditeur et du destinataire, lesquels sont garants du paiement du prix du transport. Toute clause contraire est réputée non écrite. »</em></p>
<p style="text-align: justify;">Cette définition n’est valable uniquement qu’en droit interne. Ici encore le terme est désuet. Il est à souligner que le contrat est tripartie : entre l’expéditeur, le destinataire et le voiturier. Ce n’est le cas que pour les seuls transports terrestres internes pour faciliter le recouvrement du prix du transport, le fret.</p>
<p style="text-align: justify;">En droit international, c’est à dire pour les contrats de transports soumis à convention du 19 mai 1956 dite CMR (Convention relative au contrat de transport international de Marchandises par Route), le contrat de transport ne comporte que deux parties le transporteur et l’expéditeur. Il est à noter que certains transports nationaux peuvent être soumis à la CMR par la volonté des parties : c’est alors indiqué sur le contrat de transport (lettre de voiture).</p>
<p style="text-align: justify;"><u>Le commissionnaire de transport </u>: la Cour de cassation donne la définition suivante, reprise par de nombreux arrêts d’appel : <em>« La commission de transport, convention par laquelle le commissionnaire s’engage envers le commettant à accomplir pour le compte de celui-ci les actes juridiques nécessaires au déplacement de la marchandise d’un lieu à un autre, se caractérise par la latitude laissée au commissionnaire d’organiser librement le transport par les voies et moyens de son choix, sous son nom et sous sa responsabilité, ainsi que par le fait que cette convention porte sur le transport de bout en bout ».</em></p>
<p style="text-align: justify;">Il faut souligner que le commissionnaire de transport existe uniquement en France : les pays voisins ne connaissent que des transitaires avec une obligation de moyen, comme en Italie ou Grande-Bretagne.</p>
<p style="text-align: justify;">Le transport routier national français a une spécificité : la loi a prévu des contrats type. Les contrats types s’appliquent de plein droit, à défaut de convention écrite sur l’ensemble ou certaines des matières mentionnées à l’article L. 1432-2 du code des transports ou lorsqu’elle est incomplète ou nulle en tout ou partie. Ces contrats type définissent certains termes n’ayant pas de définition jurisprudentielle.</p>
<p style="text-align: justify;"><u>L’expéditeur</u> : les contrats type mentionnent la notion de donneur d’ordre. <em>« </em><em>Par donneur d&rsquo;ordre, on entend la partie (expéditeur, commissionnaire de transport ou autre) qui conclut le contrat de transport avec le transporteur. »</em></p>
<p style="text-align: justify;"><u>Le destinataire </u>: est défini (au contrat type général) comme étant  « … la partie désignée par le donneur d’ordre ou son représentant, à laquelle la livraison est faite. »</p>
<p style="text-align: justify;">Pour plus d&rsquo;information, n&rsquo;hésitez pas à contracter le cabinet.</p>
<p>Patrick VAN CAUWENBERGHE</p>
<p style="text-align: justify;">
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2023/01/20/le-metalangage-du-droit-des-transports-routiers/">le métalangage du droit des transports routiers</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Quelques réflexions sur l&#8217;assurance des marchandises transportées et son prix.</title>
		<link>https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2023/01/20/quelques-reflexions-sur-lassurance-des-marchandises-transportees-et-son-prix/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Patrick Van Cauwenberghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jan 2023 13:47:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/?p=8246</guid>

					<description><![CDATA[<p>Quelques réflexions sur l’assurance des marchandises transportées et son prix. Le Code des assurances souligne la particularité de l’assurance transport en affirmant son caractère dérogatoire au droit commun de l’assurance. Les assurances dommages terrestres figurent aux titres I et II du livre 1° du Code des assurances, sans être définies par le Code. Seul l’article [...]</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2023/01/20/quelques-reflexions-sur-lassurance-des-marchandises-transportees-et-son-prix/">Quelques réflexions sur l&rsquo;assurance des marchandises transportées et son prix.</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Quelques réflexions sur l’assurance des marchandises transportées et son prix.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Le Code des assurances souligne la particularité de l’assurance transport en affirmant son caractère dérogatoire au droit commun de l’assurance. Les assurances dommages terrestres figurent aux titres I et II du livre 1° du Code des assurances, sans être définies par le Code. Seul l’article L111-1 du Code des assurances nous précise que les assurances dommages terrestres sont des assurances qui ne sont ni maritimes, ni fluviales, ni réassurances et ni crédit. Voilà ce qui l’on peut appeler une définition ouverte par la négative. Par contre, le contrat d’assurance transport est défini de manière précise par l’article L171-1 du Code des assurances modifié  par l’<a href="http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexteArticle.do;jsessionid=688F9F73BDB696EECC366654099C6A39.tpdjo06v_3?cidTexte=JORFTEXT000024363089&amp;idArticle=LEGIARTI000024364513&amp;dateTexte=20130319&amp;categorieLien=id#LEGIARTI000024364513">Ordonnance n°2011-839 du 15 juillet 2011 </a>de la façon suivante :</p>
<p style="text-align: justify;">« <em>Est régi par le présent titre tout contrat d&rsquo;assurance qui a pour objet de garantir : </em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>1° Les risques maritimes ; </em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>2° Les risques aériens ou aéronautiques ; </em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>3° Les risques relatifs à la responsabilité civile au titre d&rsquo;une opération spatiale ; </em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>4° Les risques relatifs au transport de marchandises par voie maritime, aérienne ou terrestre</em> ».</p>
<p style="text-align: justify;">Cette définition est précise et semble devoir impliquer une interprétation restrictive : en cas de doute, c’est de l’assurance ordinaire. Pourtant, ce n’est pas le cas : en matière d’assurance de marchandises, les règles du contrat d’assurance transport sont applicables à tout le voyage<a href="#_ftn1" name="_ftnref1">[1]</a>. En d’autres termes, l’assurance transport déroge au droit commun de l’assurance.</p>
<p style="text-align: justify;">L’assurance des marchandises transportées se singularise de l’assurance dommage ordinaire : le bien transporté représente souvent un capital très important, dans un cadre international, avec un aléa particulier, le transport. Le prix de la couverture d’assurance de la marchandise transportée est une donnée prise en compte dans l’évaluation du prix d’acheminement d’un bien. L’obligation d’assurer une marchandise est très souvent prévue au contrat de vente ou d’achat : la compétition est importante. En cas de prix trop élevé, un importateur ou un exportateur font peser la charge de l’assurance sur son client et laisser ainsi les assureurs du pays du client assurer le bien.</p>
<p style="text-align: justify;">La notion de prix de l’assurance est une questions très vaste que l’on peut aborder en incluant les polices dommage marchandises, les polices de responsabilité civile des transporteur, le courtage, la réassurance et sans oublier, bien entendu, des polices particulières au transport comme les polices tiers chargeurs. Il a fallu faire un choix pour cerner le sujet : cet article n’abordera que le prix de l’assurance dommage de la marchandise encore appelée assurance faculté.</p>
<p style="text-align: justify;">Comme indiqué plus haute, l’assurance faculté a un caractère dérogatoire qui se retrouve tout au long de la vie du contrat d’assurance transport. On le retrouve d’un part au niveau de la détermination de la valeur de la marchandises et des recours et de l’autre au niveau du prix d’une police.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><strong>I –  À risques spécifiques, garanties spécifiques</strong></p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><strong>A/  une valeur assurée propre  </strong></p>
<p style="text-align: justify;">Toutes les polices d’assurance dommage connaissent un système de valeur agréée : le bien à assurer fait l’objet d’une détermination de valeur par accord des parties. Cette valeur agréée est de fondement à l’indemnisation. En assurance de responsabilité, un capital est déterminé qui représente l’engagement maximum des assureurs. Dans les deux cas, l’idée est la même : l’engagement des assureurs est limité au montant déterminé d’un commun accord ou accepté par l’assuré.</p>
<p style="text-align: justify;">En assurance faculté, c’est à dire en assurance de la marchandise transportée, le mécanisme n’est pas le même : la valeur est fondée sur la déclaration de l’assuré. Ce n’est qu’au moment du sinistre que cette valeur doit être justifiée. L’article 12 de la police d’assurance sur facultés maritimes<a href="#_ftn2" name="_ftnref2">[2]</a> précise :</p>
<p style="text-align: justify;"><em>« La valeur assurée, qui doit être justifiée en cas de sinistre, ne peut excéder la plus élevée </em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>des sommes déterminées comme il est indiqué ci-après : </em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>1° soit par le prix de revient des facultés assurées au lieu de destination, majoré du </em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>profit espéré ; </em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>2° soit par la valeur à destination à la date d’arrivée, telle que déterminée par les cours </em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>usuellement publiés ; </em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>3° soit par les dispositions figurant au contrat de vente ; </em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>4° soit par la valeur de remplacement lorsqu’il s’agit de biens manufacturés, à condition </em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>qu’il soit en outre justifié du remplacement effectif par la production des factures </em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>correspondantes. » </em></p>
<p style="text-align: justify;">On retrouve une disposition indique à l’article 4 de la police marchandise transportée par voie terrestre<a href="#_ftn3" name="_ftnref3">[3]</a>.</p>
<p style="text-align: justify;">En fait, les assureurs laissent à l’assuré le soin de déterminer la valeur de sa marchandise en fixant des limites qu’il peut choisir. Ce mode de la détermination de la valeur est une adaptation pragmatique à la rapidité du transport, qui interdit toute expertise ou évaluation systématique des marchandises transportées.</p>
<p style="text-align: justify;">Il existe d’autres spécificités financières de l’assurance transport. On peut, par exemple citer, la notion de profit espéré. Lorsque le bénéfice d’une opération de commerce international ne peut pas être justifié par l’assuré, l’indemnisation prendra en compte un profit de  20 %  du prix de revient de la marchandise à destination. L’assurance transport a un caractère indemnitaire, tout en tenant compte des réalités du commerce international<a href="#_ftn4" name="_ftnref4">[4]</a>. Une autre disposition relative à l’indemnisation des dommages ne se retrouve, elle aussi, qu’en assurance transport : lorsque la marchandise est endommagée pour plus des trois quarts, les assurés peuvent abandonner aux assureurs la propriété de la marchandise contre une indemnisation à 100% de la valeur, c’est ce qu’on appelle le délaissement. La encore, cette disposition est une adaptation des polices faculté à l’activité du transport de marchandises<a href="#_ftn5" name="_ftnref5">[5]</a>.</p>
<p style="text-align: justify;">Est-ce de la naïveté de la part des assureurs qui ne sont pas toujours en mesure de vérifier les déclarations des assurés ? Rappelons que parmi les obligations de l’assuré, figure la bonne foi dans les déclarations comme, par exemple, à l’article 14 de la police sur faculté maritime<a href="#_ftn6" name="_ftnref6">[6]</a><em> « … l’assuré doit déclarer exactement, au moment de la conclusion du contrat, toutes les circonstances connues de lui qui sont de nature à faire apprécier par l’assureur les risques qu’il prend en charge. » </em>Les mêmes termes sont employés à l’article 14 de la police faculté aériennes<a href="#_ftn7" name="_ftnref7">[7]</a>, 15 de la police faculté fluviale<a href="#_ftn8" name="_ftnref8">[8]</a> et 8 de la police faculté transportée par route<a href="#_ftn9" name="_ftnref9">[9]</a>. Il s’agit d’une adaptation pragmatique à l’activité, car les sanctions prévues aux polices (nullité en cas de déclaration volontairement inexacte, déchéance du droit à l’assurance, règle proportionnelles, … etc) sont des armes à la disposition des assureurs en cas de déclaration sciemment inexacte avec une volonté de tromper.</p>
<p style="text-align: justify;">Mais ce ne sont les seules spécificités des polices transport, il y a en d’autres en particulier matière d’indemnisation des dommages.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><strong>B/  des recours facilités</strong></p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Les polices transport comportent presque toutes la disposition suivante « <em>les droits de l’assuré sont acquis à l’assureur, à concurrence de son paiement et du seul fait de ce paiement </em>»<a href="#_ftn10" name="_ftnref10">[10]</a>. Cette automaticité de la subrogation est prévue au Code des assurances à l’article L. 172-29, relatif à l’assurance transport, qui précise <em>« </em><em>L&rsquo;assureur qui a payé l&rsquo;indemnité d&rsquo;assurance acquiert, à concurrence de son paiement, tous les droits de l&rsquo;assuré nés des dommages qui ont donné lieu à garantie.</em><em>. ». </em>La police marchandise transportée par voie terrestre se réfère expressément à cette disposition du Code des assurances, les autres polices contenant la mention citée plus haut.</p>
<p style="text-align: justify;">Cette disposition permet aux assureurs d’exercer rapidement les recours, rappelons qu’en transport les prescriptions sont courtes. Dans la plus part des cas, les parties au contrat sont bien identifiées : le transporteur pourra indemniser l’assureur subrogé dans les droits du propriétaire de la marchandise sur le fondement du contrat de transport. Dans ce cas, l’assureur transport avance à son assuré l’indemnisation puis récupère les sommes payées, dans le cadre du recours, à l’encontre du transporteur responsable. Le risque financier pour l’assureur est limité, puisqu’il est assuré d’un recours.</p>
<p style="text-align: justify;">De plus, toutes les polices d’assurance transport comportent une obligation pour l’assuré de conserver le recours, c’est-à-dire de prendre toutes les mesures nécessaires afin que les assureurs puissent entamer leur recours un fois l’assuré indemnisé<a href="#_ftn11" name="_ftnref11">[11]</a>. La sanction en cas d’inobservation de cette obligation est sévère : l’assuré est déchu de son droit à indemnité. Ce qui souligne, si nécessaire, la place centrale du recours des assureurs dans l’assurance transport.</p>
<p style="text-align: justify;">Dans le cadre d’une vente internationale avec crédit documentaire par exemple, l’assureur sécurise le crédit. Le banquier est certain d’une indemnisation en cas de perte totale ou partielle de la marchandise. L’assureur limite le risque financier en effectuant une avance sur recours. Mais, tous les transports de marchandise ne font pas l’objet d’un crédit documentaire. Ne pourrait-on pas tout à fait légitimement se poser la question de l’utilité d’une telle avance sur recours ? On peut parfaitement imaginer qu’une marchandise de faible valeur ne soit pas assurée.</p>
<p style="text-align: justify;">Il faut ajouter que selon les différentes conditions de vente, l’assurance est supportée soit par l’acheteur, soit par le vendeur. Mais dans tous les cas, l’assurance est un coût qui s’ajoute au prix de vente de la marchandise et au fret, c’est-à-dire au prix du transport. Pour limiter les coûts, on peut  ne pas s’assurer et supporter la perte en cas de survenance d’un sinistre le risque de l’exercice du recours. Il faut faire une calcul : l’absence d’assurance encore appelée auto-assurance diminue-t-elle sensiblement les coûts ? Le prix de l’assurance est-il suffisamment élevé pour permettre, par nécessité économique, une telle prise de risque raisonnable ?</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><strong>II – la nécessité économique de la couverture </strong></p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Ce raisonnement n’est que très partiellement valable. Il ne faut, bien entendu, pas avoir d’obligation contractuelle prévoyant la souscription d’une police d’assurance. Mais ce n’est pas tout.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><strong>A/ le prix d’un contrat d’assurance transport</strong></p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Tout d’abord, la force des assureurs réside dans la rapidité de leur indemnisation : 30 jours<a href="#_ftn12" name="_ftnref12">[12]</a>. Cette rapidité de paiement joue un rôle important dans le succès de la couverture, un recours judiciaire pouvant prendre plusieurs années. Mais ce n’est pas le seul avantage de cette couverture, nous reviendrons plus loin sur ce point.</p>
<p style="text-align: justify;">Nous l’avons vu, la détermination de la valeur à une place centrale, celle-ci est le fondement du calcul de la prime, c’est-à-dire du prix de l’assurance. En effet, la valeur assurée se voit appliquer un taux correspondant à la marchandise, au voyage, au mode de transport, au conditionnement, au type de produit, à la couverture demandée, à la sinistralité de l’assuré … etc. La prime peut être assortie de surprimes dans le cas d&rsquo;extensions apportées à la garantie de la police (garantie de risques habituellement exclus, prolongation de la durée normale du voyage, etc.). Il n&rsquo;y a pas un barème de prime de référence, chaque compagnie ayant son mode de calcul. D’où une difficulté certaine pour évoquer le prix de l’assurance transport. Il n’y a pas un prix mais des prix, puisqu’il n’y a pas une garantie uniforme.</p>
<p style="text-align: justify;">On peut toutefois avancer sans se tromper que l’assurance transport de marchandise a un coût faible par rapport aux autres types d’assurance dommage ordinaire. Il est fantaisiste de comparer des couvertures d’assurance différente. Mais, le point commun entre toutes les assurances dommages est la garantie d’un capital assuré. A capital égal et à franchise égale, l’assurance transport est beaucoup moins chère que l’assurance de bâtiments de type risques industriels par exemple. Les pourcentages appliqués à la valeur assurée sont généralement inférieurs à 0,50% et sont même, dans certains cas, inférieurs à 0,10% de la valeur, le tout sans taxe d’assurance celle-ci n’étant pas applicable aux polices transport.</p>
<p style="text-align: justify;">Lorsqu’il y a des voyages plus fréquents, sont généralement mis en place une police flottante pendant la durée d’un marché par exemple ou d’abonnement pour couvrir toutes les expéditions pendant une année. Dans un pareil cas, la donnée utilisée comme référence est plutôt le chiffre d’affaire, la valeur assurée maximale par expédition étant fixée à l’avance entre les parties.</p>
<p style="text-align: justify;">Quelque soit la forme de la police, les primes sont sans commune mesure avec celles pratiquées pour les risques ordinaires, lorsque l’on tient compte des capitaux garantis et de la fréquence des risques. Comme évoqué précédemment, les recours sont affectés à chaque assuré, ce qui influe beaucoup sur l’évaluation du risque et donc sur la prime.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><strong>B/ les cas où il faut être assuré</strong></p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Les assureurs transports soutiennent que l’assurance transport n’est pas limitée aux seules avances sur recours. Il est vrai qu’il y a des risques d’insolvabilité ou des difficultés liées à l’absence de caution au moment de la constatation des dommages ou aux coûts liés à des recours dans des pays lointains, mais ce n’est pas la seule raison d’être de l’assurance transport.</p>
<p style="text-align: justify;">Il ne faut pas limiter l’intervention des assureurs transport à une simple avance sur recours : dans certain cas les recours sont impossibles pour des raisons tenant à la particularité du droit des transports.</p>
<p style="text-align: justify;">Le droit des transports prévoit, dans des circonstances bien particulières, que tout recours contre un transporteur responsable est impossible lors de la survenance d’un cas excepté. On retrouve ces cas excepté dans les conventions maritimes (à l’exception notable mais marginale des Règles de Hambourg) ou dans celle régissant le transport routier européen ou fluvial ou aérien de marchandise. Au plan du droit, ces cas exceptés sont un mécanisme permettant au transporteur de s’exonérer de sa responsabilité lors de la survenance d’un événement énuméré par la convention ou la loi nationale.</p>
<p style="text-align: justify;">Mais ce n’est pas le seul risque financier pesant sur les propriétaires de marchandise. En effet,  on trouve en transport maritime et dans une moindre mesure en transport fluvial, une disposition qui instaure une mutualité entre tous les intérêts du voyage maritime pouvant entraîner des contributions importantes pour les marchandises saines. Ces contributions, au titre de l’avarie commune, sont très souvent sous-estimées par les propriétaires de marchandises qui ignorent leur importance et leur fréquence.</p>
<p style="text-align: justify;">Il n’y a généralement pas de véritable avantage à supprimer le coût de l’assurance et de supporter seul le risque. Pour cela, il faudrait transporter une marchandise de faible valeur et bien connaître tous les intermédiaires de la chaîne transport et leur solvabilité. La comparaison entre le coût de la marchandise et celui du profit de l’acheteur et du vendeur amène à une conclusion : le prix de l’assurance transport n’est qu’un coût marginal.</p>
<p style="text-align: justify;">Pour plus d&rsquo;information, n&rsquo;hésitez pas à contracter le cabinet.</p>
<p style="text-align: justify;">Patrick VAN CAUWENBERGHE</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Notes :</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1">[1]</a> C’est ce qui explique que le préambule de la police française d’assurance des marchandises transportées par voie maritime ou par voie terrestre nous précise : «<em>Le présent contrat est régi par la loi française et en particulier par les dispositions du Titre VII du Livre 1er du Code des Assurances, qu’elles soient ou non rappelées dans la police. »</em></p>
<p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2">[2]</a> Police française d’assurance maritime sur faculté du 01 juillet 2009.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref3" name="_ftn3">[3]</a> Police française d’assurance des marchandises transportées par voie de terre du 01 juillet 2012 (conditions générales).</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref4" name="_ftn4">[4]</a> Article 23 de la Police française d’assurance maritime sur faculté du 01 juillet 2009, article 23 Police française d’assurance des marchandises transportées par voie aérienne du 01 juillet 2012 (conditions générales), article 24 Police française d’assurance des marchandises transportées par voie fluviale du 01 juillet 2009 (conditions générales).</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref5" name="_ftn5">[5]</a> Article 26 de la Police française d’assurance maritime sur faculté du 01 juillet 2009, article 14 article de la Police française d’assurance des marchandises transportées par voie de terre du 01 juillet 2012 (conditions générales), article  25 Police française d’assurance des marchandises transportées par voie aérienne du 01 juillet 2012 (conditions générales), article 26 Police française d’assurance des marchandises transportées par voie fluviale du 01 juillet 2009 (conditions générales).</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref6" name="_ftn6">[6]</a> Police française d’assurance maritime sur faculté du 01 juillet 2009.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref7" name="_ftn7">[7]</a> Police française d’assurance des marchandises transportées par voie aérienne du 01 juillet 2012 (conditions générales).</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref8" name="_ftn8">[8]</a> Police française d’assurance des marchandises transportées par voie fluviale du 01 juillet 2009 (conditions générales).</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref9" name="_ftn9">[9]</a> Police française d’assurance des marchandises transportées par voie de terre du 01 juillet 2012 (conditions générales).</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref10" name="_ftn10">[10]</a> Article 31 de la Police française d’assurance maritime sur faculté du 01 juillet 2009, article 30 de la Police française d’assurance des marchandises transportées par voie aérienne du 01 juillet 2012 (conditions générales), article 31 Police française d’assurance des marchandises transportées par voie fluviale du 01 juillet 2009 (conditions générales). La police française d’assurance des marchandises transportées par voie de terre du 01 juillet 2012 (conditions générales) comporte la disposition suivante à son article 19 « l’assureur qui a payé l’indemnité d’assurance est subrogé dans tous les droits et recours de l’assuré contre toutes personnes responsables dans les conditions de l’article L172-29 du Code des assurances ».</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref11" name="_ftn11">[11]</a> Article 17 et 18 de la Police française d’assurance maritime sur faculté du 01 juillet 2009, article 10 article de la Police française d’assurance des marchandises transportées par voie de terre du 01 juillet 2012 (conditions générales), articles 17 et 18 Police française d’assurance des marchandises transportées par voie aérienne du 01 juillet 2012 (conditions générales), articles 18 et 19 Police française d’assurance des marchandises transportées par voie fluviale du 01 juillet 2009 (conditions générales).</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="#_ftnref12" name="_ftn12">[12]</a> Article 27 de la Police française d’assurance maritime sur faculté du 01 juillet 2009, article 15 article de la Police française d’assurance des marchandises transportées par voie de terre du 01 juillet 2012 (conditions générales), article 26 de la Police française d’assurance des marchandises transportées par voie aérienne du 01 juillet 2012 (conditions générales), article 27 de la Police française d’assurance des marchandises transportées par voie fluviale du 01 juillet 2009 (conditions générales).</p>
<p style="text-align: justify;">
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2023/01/20/quelques-reflexions-sur-lassurance-des-marchandises-transportees-et-son-prix/">Quelques réflexions sur l&rsquo;assurance des marchandises transportées et son prix.</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Le Code des transports interdit le travail à perte</title>
		<link>https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2023/01/18/le-code-des-transports-interdit-le-travail-a-perte/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Patrick Van Cauwenberghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Jan 2023 16:16:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/?p=8240</guid>

					<description><![CDATA[<p>Le Code des transports interdit le travail à perte L’activité de transport public de marchandises est très encadrée : les textes circonscrivent les marges de manœuvre laissées aux prestataires, lors de l’évaluation des prix du transport. La loi précise de manière détaillée que la contrepartie d’une prestation de transport réalisée par un professionnel, c’est-à-dire le prix, doit [...]</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2023/01/18/le-code-des-transports-interdit-le-travail-a-perte/">Le Code des transports interdit le travail à perte</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong><em>Le Code des transports interdit le travail à perte </em></strong></p>
<p style="text-align: justify;">L’activité de transport public de marchandises est très encadrée : les textes circonscrivent les marges de manœuvre laissées aux prestataires, lors de l’évaluation des prix du transport.</p>
<p style="text-align: justify;">La loi précise de manière détaillée que la contrepartie d’une prestation de transport réalisée par un professionnel, c’est-à-dire le prix, doit correspondre à une réalité comptable et refléter la juste rémunération du service rendu par le transporteur pour le compte de son client donneur d’ordre ou au moins ne doit pas générer une perte.</p>
<p style="text-align: justify;">Le Code des transports affirme qu’un transporteur ne peut pas travailler à perte.</p>
<p style="text-align: justify;">La liberté des prix de transport n’implique pas que les transporteurs puissent se voir imposer par leurs clients des tarifs particulièrement peu élevés.</p>
<p style="text-align: justify;">Le législateur a même institué un délit de prix abusivement bas pour lutter contre les abus.</p>
<p style="text-align: justify;">Lorsque le transport s&rsquo;effectue sans que le montant de sa rémunération ait été déterminé avec précision, le transporteur doit facturer un prix normal et raisonnable, en rapport avec la prestation exécutée (CA Paris, 20 janv. 1993, n° 8291/91, Ital Import c/ Der Udder &amp; Cie, BTL 1993, p. 328 ; CA Rouen, 9 juill. 1960, BT 1960, p. 368).</p>
<p style="text-align: justify;">Ce prix normal doit, en tout état de cause, « … <em>assurer la couverture des coûts réels du service rendu dans des conditions normales d&rsquo;organisation et de productivité …</em>» (article L. 1431‐1 du Code des transports). Cette disposition est à rapprocher de l’article L.410-2 du Code de commerce et des articles L. 3221-2 à L.3222-8 du Code des transports.</p>
<p style="text-align: justify;">Les éléments, pris en compte dans l’estimation du coût de revient d’une prestation de transport, sont multiples et leur importance varie en fonction de plusieurs éléments qui doivent nécessairement tenir compte des contraintes particulières d’exploitation et des paramètres de productivité propres à l’entreprise. Mais, au coût du transport s’ajoute celui des prestations annexes.</p>
<p style="text-align: justify;">Pour le coût du transport, l’article L3221-1 du Code des transports souligne que :</p>
<p style="text-align: justify;"><em>« Tout prestataire de transport public routier de marchandises, et notamment les transporteurs routiers de marchandises, commissionnaires de transport ou loueurs de véhicules industriels avec conducteur, est tenu d&rsquo;offrir ou de pratiquer un prix qui permette de couvrir à la fois :</em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>― les charges entraînées par les obligations légales et réglementaires, notamment en matière sociale et de sécurité ;</em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>― les charges de carburant et d&rsquo;entretien ;</em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>― les amortissements ou les loyers des véhicules ;</em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>― les frais de route des conducteurs de véhicules ;</em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>― les frais de péage ;</em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>― les frais de documents de transport et les timbres fiscaux ;</em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>― et, pour les entreprises unipersonnelles, la rémunération du chef d&rsquo;entreprise. »</em></p>
<p style="text-align: justify;">Pour les prestations annexes, l’article L. 3222‐5, al. 3 du Code des transports précisent qu’elles « <em>ouvrent droit à un complément de rémunération</em>». Ces prestations annexes doivent être rémunérées et facturées en sus du prix de transport proprement dit comme le prévoit l&rsquo;article 18 du contrat type « général ».</p>
<p>Pour plus d&rsquo;information, n&rsquo;hésitez pas à contacter le cabinet.</p>
<p>Patrick VAN CAUWENBERGHE</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2023/01/18/le-code-des-transports-interdit-le-travail-a-perte/">Le Code des transports interdit le travail à perte</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Le transport maritime et le retard</title>
		<link>https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2023/01/18/le-transport-maritime-et-le-retard/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Patrick Van Cauwenberghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Jan 2023 16:04:13 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/?p=8238</guid>

					<description><![CDATA[<p>Traditionnellement, compte tenu des aléas maritimes, le transporteur maritime ne s'engage pas sur des délais précis, même si rien ne lui interdit de s'y obliger. D'une façon générale, le retard à la livraison engage de plein droit la responsabilité du transporteur maritime uniquement si un délai a été prévu à l’avance au contrat et que [...]</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2023/01/18/le-transport-maritime-et-le-retard/">Le transport maritime et le retard</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Traditionnellement, compte tenu des aléas maritimes, le transporteur maritime ne s&rsquo;engage pas sur des délais précis, même si rien ne lui interdit de s&rsquo;y obliger.</p>
<p style="text-align: justify;">D&rsquo;une façon générale, le retard à la livraison engage de plein droit la responsabilité du transporteur maritime uniquement si un délai a été prévu à l’avance au contrat et que ce délai figure sur le contrat de transport, connaissement ou autres.</p>
<p style="text-align: justify;">Ce qui signifie que lorsque le connaissement ou autre contrat de transport maritime excluent tout engagement pour le transporteur de livrer à une date déterminée, le réceptionnaire, qui sait que le transporteur maritime ne peut s&rsquo;engager pour une durée de transport (laquelle est sujette aux aléas de la fortune de mer), n&rsquo;est pas fondé à engager la responsabilité du transporteur pour les conséquences dommageables résultant du retard à la livraison (CA Aix‐en‐Provence, 27 juin 2019, n° 17/01568).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>1 &#8211; Il appartiendra au juge de déterminer si les parties sont bien convenues d&rsquo;une date d&rsquo;arrivée, auquel cas le délai est impératif. </strong></p>
<p style="text-align: justify;">La question est régie par une jurisprudence abondante et bien établie. Je mentionne quelques exemples, à titre d’illustration, au travers de deux questions : qu’est ce qui est considéré comme date de livraison engageant le transporteur et le délai raisonnable en l’absence de date de livraison au contrat de transport.</p>
<p style="text-align: justify;">L’indication d’une date de livraison</p>
<p style="text-align: justify;">À ce titre, la simple indication d&rsquo;une date sur une note de chargement, non reprise sur les autres documents, ne constitue pas un engagement ferme du transporteur (CA Paris, 28 mars 2012, n° 09/22569). De même, il a été jugé qu&rsquo;un délai de 16‐17 jours indiqué par le transporteur maritime dans un courriel n&rsquo;a pas de caractère contractuel, la durée du transport maritime étant par définition incertaine (CA Aix‐en‐Provence, 29 mai 2019, n° 16/07294).</p>
<p style="text-align: justify;">A contrario, il a ainsi été jugé que, même si la date de livraison, évoquée téléphoniquement puis convenue entre les parties, n&rsquo;était qu&rsquo;indicative, cette date faisant partie intégrante d&rsquo;un contrat, le transporteur doit réparer le préjudice subi en raison du retard (CA Aix‐en‐Provence, 8 juill. 1986, n° 83/5353). Pareillement, il a été jugé que l&rsquo;indication des dates de départ et d&rsquo;arrivée, annoncées dans un Télex, « … est nécessairement entrée dans le champ contractuel en ce qu&rsquo;elle a donné à l&rsquo;expéditeur et au chargeur l&rsquo;information de la période possible et de la durée probable du transport » (CA Versailles, 2 avr. 1998, n° 5016/96). De même, un transporteur maritime qui a pris l&rsquo;engagement d&rsquo;acheminer la marchandise, dans un délai normal, et a fixé la date d&#8217;embarquement a été condamné, car la marchandise a été livrée tardivement en raison de la pratique d’un <em>surbooking</em> (CA Aix‐en‐Provence, 2 déc. 1999, n° 96.433).</p>
<p style="text-align: justify;">Le délai raisonnable</p>
<p style="text-align: justify;">À défaut de toute stipulation contractuelle, il convient de vérifier si le transporteur n&rsquo;a pas commis de faute qui serait à l&rsquo;origine du retard et qui, dès lors, engagerait sa responsabilité. Est, excessif, au mois de novembre, un retard de seize jours à l&#8217;embarquement de colis contenant des vêtements d&rsquo;hiver (CA Aix‐en‐Provence, 19 oct. 1988, DMF 1990, p. 39). Un dépassement de 30 à 33 jours n&rsquo;est pas considéré comme excessif s&rsquo;agissant de l&rsquo;acheminement de matériel médical de Rouen à Libreville (Gabon), le navire ayant subi les inconvénients d&rsquo;une congestion du port pendant plus de 20 jours (CA Lyon, 30 mars 2012, n° 11/00913). N&rsquo;a pas non plus été considérée comme totalement déraisonnable, les délais donnés par la compagnie étant estimatifs ou indicatifs, la durée de 78 jours pour le transport, de pommes de terre de semence arrivées germées, du Havre à Moroni, aux Comores (CA Douai, 3 déc. 2015, n°14/03789).</p>
<p style="text-align: justify;">Un principe demeure : le transporteur doit refuser la prise en charge des marchandises, s&rsquo;il ne peut déterminer la durée du voyage ou sait que son navire aura inévitablement du retard (CA Versailles, 2 avr. 1998, n°5016/96).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>2 &#8211; Il est fréquent de découvrir dans les connaissements une clause déclinant toute responsabilité quant au retard lors de la livraison des marchandises. </strong></p>
<p style="text-align: justify;">La Convention de Bruxelles et la loi française n&rsquo;interdisant les clauses de non‐responsabilité qu&rsquo;en matière de pertes ou avaries aux marchandises, de telles clauses appliquées au retard seraient <em>a priori </em>valables.</p>
<p style="text-align: justify;">Il y a donc lieu, pour apprécier la validité d&rsquo;une telle stipulation, de distinguer les deux conséquences dommageables du retard : soit la perte ou l&rsquo;avarie de la marchandise, soit les préjudices commerciaux.</p>
<p style="text-align: justify;">Dans la première hypothèse, la clause de non‐responsabilité pour retard n&rsquo;est pas valable, puisque le transporteur ne peut pas s&rsquo;exonérer de sa responsabilité pour les pertes ou dommages subies par les marchandises (article L. 5422‐15 du Code des transport et article 3 -8 de la Convention de Bruxelles du 25 août 1924).</p>
<p style="text-align: justify;">En revanche, dans le second cas, une telle clause n&rsquo;est pas prohibée. Toutefois, le transporteur maritime sera tenu responsable, malgré l&rsquo;existence d&rsquo;une telle clause, en cas de faute inexcusable : selon l&rsquo;article 3. 2. de la Convention de Bruxelles du 25 août 1924 et de l&rsquo;article R. 5422‐6 du Code des transports, le transporteur a le devoir d&rsquo;assurer le transport de façon appropriée et soigneuse.</p>
<p style="text-align: justify;">En application de la Convention et de la loi française, l’indemnisation du préjudice au titre du retard est limitée au montant du fret maritime.</p>
<p style="text-align: justify;">A défaut de stipulation spécifique, il est aussi possible de fonder une demande d’indemnisation sur le droit commun des contrats.</p>
<p>Pour plus d&rsquo;information, n&rsquo;hésitez pas à contacter le cabinet.</p>
<p style="text-align: justify;">Patrick VAN CAUWENBERGHE</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2023/01/18/le-transport-maritime-et-le-retard/">Le transport maritime et le retard</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Quel statut pour les palettes ?</title>
		<link>https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2023/01/16/quel-statut-pour-les-palettes/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Patrick Van Cauwenberghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2023 07:40:53 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/?p=8235</guid>

					<description><![CDATA[<p>Les palettes sont juridiquement assimilées à un emballage, les palettes ne peuvent être considérées comme « prêtées », consignées ou louées par l'expéditeur au transporteur : elles font partie intégrante de l'envoi et constituent l'objet du contrat de transport au même titre que la marchandise. Il y a une jurisprudence importante qui règle cette question [...]</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2023/01/16/quel-statut-pour-les-palettes/">Quel statut pour les palettes ?</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="page" title="Page 1">
<div class="layoutArea">
<div class="column">
<p style="text-align: justify;">Les palettes sont juridiquement assimilées à un emballage, les palettes ne peuvent être considérées comme « prêtées », consignées ou louées par l&rsquo;expéditeur au transporteur : elles font partie intégrante de l&rsquo;envoi et constituent l&rsquo;objet du contrat de transport au même titre que la marchandise.</p>
</div>
</div>
<div class="layoutArea">
<div class="column">
<p style="text-align: justify;">Il y a une jurisprudence importante qui règle cette question (Cass. com., 26 févr. 1980, no 78- 14.430, BT 1980, p. 260 ; CA Paris, 29 juin 2007, no 06/00569, Kuehne &amp; Nagel Logistics c/ BSA International, BTL 2007, p. 425 ; CA Aix-en-Provence, 27 sept. 2012, no 11/06075, CPM Diffusion c/ Ducournau Transports ; CA Versailles, 25 janv. 2001, no 98/01881, Transports Bizot c/ Stockalliance, BTL 2001, p. 254 ; CA Orléans, 17 mars 2005, no 04/01693, Transports Théry c/ Les Jardins de Sologne, BTL 2005, p. 458).</p>
<p style="text-align: justify;">On retrouve cette idée aux contrats types et, notamment, de l&rsquo;article 6.5, 6.6 du contrat type « général » (pour lequel supports de charge, palettes et autres rolls sont inclus dans le poids brut déclaré et ne donnent lieu « ni à consignation, ni à location au transporteur »).</p>
<p style="text-align: justify;">Cela implique qu’en l’absence d’une convention spéciale ou d’un engagement spécifique du transporteur d’effectuer la gestion des palettes, le transporteur n’a pas à s’en préoccuper : il ne doit gérer ni la reprise ni le retour des palettes vides. Il y a ici encore une jurisprudence abondante sur la question (CA Colmar, 8 avr. 1994, no 5126/92, TMTA c/ TED, BTL 1994, p. 621 ; CA Poitiers, 12 sept. 1995, no 490/93, Sté Peltier c/ SNCF, BTL 1996, p. 610 ; CA Versailles, 22 mai 1997, no 7326/95, Lapcanor c/ Chambourcy ; CA Versailles, 25 janv. 2001, no 98/01881, précité ; CA Aix-en-Provence, 27 sept. 2012, no 11/06075, précité).</p>
<div class="page" title="Page 2">
<div class="layoutArea">
<div class="column">
<p style="text-align: justify;">Les palettes faisant partie de l’emballage, cela suppose qu’il appartient à l&rsquo;expéditeur de revendiquer auprès du destinataire et le transport en retour des supports de charge vides fait l&rsquo;objet d&rsquo;un contrat de transport distinct et spécifique (CA Versailles, 25 janv. 2001, no 98/01881, précité ; T. com. Pontoise, 24 oct. 2002, no 2000F00275, Transpicardie c/ Synchrony Logistique, BTL 2002, p. 793). Il faut aussi ajouter que faute d&rsquo;écrit spécifique, toute compensation facture de transport/palettes manquantes se trouve exclue. Ici encore, il y a encore de nombreuses décision qui confirme ce point (T. com. Paris, 16 sept. 2003, no 2002027316, précité ; T. com. Toulouse, 22 avr. 2009, no 2008J00174, Automotive c/ Transports Liga, BTL 2009, p. 306, là, existence d&rsquo;un écrit spécifique mais compensation légale non retenue faute de liquidité, compensation judiciaire appliquée).</p>
<p style="text-align: justify;">Mais, dans le cas où les parties conviennent de les intégrer au contrat de transport originel, la récupération et les mouvements de palettes constituent alors des prestations annexes. Cela doit être obligatoirement être mentionnées dans le « document de cadrage » exigé par l&rsquo;article L. 3222-4 du Code des transports et comme le précise d&rsquo;ailleurs le contrat type « général » en son article 6.6.</p>
<p style="text-align: justify;">Dans tous les cas, qu’il s’agisse d’un contrat spécifique ou d’une prestation annexe, toute opération sur palettes accomplie par le transporteur doit donner lieu à rémunération particulière, en sus du prix du transport aller.</p>
<p style="text-align: justify;">Sur le plan juridique, la situation du transporteur se présente alors sous un double jour.</p>
<p style="text-align: justify;">Au stade de la reprise, ses obligations se résument à formuler la demande de x palettes vides et, en cas de refus, à aviser aussitôt son donneur d&rsquo;ordre, car il s&rsquo;agit, finalement, d&rsquo;un empêchement au transport. On n&rsquo;ose même pas ici parler « d&rsquo;obligation de moyens », puisque, justement, le transporteur ne dispose d&rsquo;aucun moyen de contrainte vis-à-vis d&rsquo;un destinataire de mauvaise volonté (CA Paris, 6 oct. 1995, no 94/13135, Nouvelle Rizerie du Nord c/ Calberson, BTL 1995, p. 764, somme en jeu 380 000 F – environ 58 000 € –, pas d&rsquo;obligation de garantie du transporteur en ce qui concerne la restitution des palettes par les destinataires ; contra, T. com. Meaux, 21 janv. 2003, no 2001/01435, Durbecq &amp; Fils c/ Hays Logistique France, BTL 2003, p. 143, qui évoque expressément une obligation de résultat). En revanche, une fois les palettes récupérées, le transporteur assume pour leur retour l&rsquo;obligation de résultat et supporte la présomption de responsabilité découlant de l&rsquo;article L. 133-1 du Code de commerce. Cependant, en cas même de responsabilité du transporteur, le client ne saurait prétendre obtenir une indemnité correspondant au prix de palettes neuves, alors que les engins perdus étaient usagés (T. com. Toulouse, 20 sept. 1983, Vandelet c/ Sentac ; solution reprise par T. com. Paris, 22 mars 1991, BTL 1991, p. 422).</p>
<p style="text-align: justify;">Patrick VAN CAUWENBERGHE</p>
<p style="text-align: justify;">www.avocat-van-cauwenberghe-lille.fr</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2023/01/16/quel-statut-pour-les-palettes/">Quel statut pour les palettes ?</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>15 &#038; 16 Mai 2022 &#8211; 35 ans de l&#8217;Association Européenne des Avocats</title>
		<link>https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2022/04/28/15-16-mai-2022-35-ans-de-lassociation-europeenne-des-avocats/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Patrick Van Cauwenberghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Apr 2022 08:10:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/?p=8225</guid>

					<description><![CDATA[<p>35e anniversaire de l'AEA-EAL se tiendra à Bruxelles les 15 et 16 mai 2022.</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2022/04/28/15-16-mai-2022-35-ans-de-lassociation-europeenne-des-avocats/">15 &#038; 16 Mai 2022 &#8211; 35 ans de l&rsquo;Association Européenne des Avocats</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="page" title="Page 1">
<div class="section">
<div class="layoutArea">
<div class="column">
<p>35e anniversaire de l&rsquo;AEA-EAL se tiendra à Bruxelles les 15 et 16 mai 2022.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2022/04/28/15-16-mai-2022-35-ans-de-lassociation-europeenne-des-avocats/">15 &#038; 16 Mai 2022 &#8211; 35 ans de l&rsquo;Association Européenne des Avocats</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>L’article L121-6 est une mesure inutile.</title>
		<link>https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2021/10/08/larticle-l121-6-est-une-mesure-inutile/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Patrick Van Cauwenberghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Oct 2021 07:35:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/?p=8145</guid>

					<description><![CDATA[<p>La lutte contre l’insécurité routière est une bonne cause, personne ne le contestera. Une infraction commise au volant d’un véhicule de société donnait lieu à l’émission d’un avis de contravention au nom et à destination du représentant légal de la société, titulaire du certificat d’immatriculation et adressé au siège social de l’entreprise. C'était le système [...]</p>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2021/10/08/larticle-l121-6-est-une-mesure-inutile/">L’article L121-6 est une mesure inutile.</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="page" title="Page 1">
<div class="layoutArea">
<div class="column">
<p style="text-align: justify;"><img class="size-medium wp-image-8146 alignleft" src="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/wp-content/uploads/2021/10/truck-g86098e2ab_640-300x206.jpg" alt="permis de conduire lille" width="300" height="206" srcset="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/wp-content/uploads/2021/10/truck-g86098e2ab_640-200x138.jpg 200w, https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/wp-content/uploads/2021/10/truck-g86098e2ab_640-300x206.jpg 300w, https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/wp-content/uploads/2021/10/truck-g86098e2ab_640-400x275.jpg 400w, https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/wp-content/uploads/2021/10/truck-g86098e2ab_640-600x413.jpg 600w, https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/wp-content/uploads/2021/10/truck-g86098e2ab_640.jpg 640w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" />La lutte contre l’insécurité routière est une bonne cause, personne ne le contestera.</p>
<p style="text-align: justify;">Une infraction commise au volant d’un véhicule de société donnait lieu à l’émission d’un avis de contravention au nom et à destination du représentant légal de la société, titulaire du certificat d’immatriculation et adressé au siège social de l’entreprise. C&rsquo;était le système antérieur à l’article L212-6 du Code de la route.</p>
<p style="text-align: justify;">Depuis l&rsquo;entrée en vigueur de l&rsquo;article L212-6 du Code de la route, <strong>l’avis de contravention est toujours adressé au représentant légal de la société en cas d&rsquo;infraction constatée par radar automatique</strong>. Mais, si l’avis de contravention est payé, une décision de retrait de points sera prise par l’administration dès que le PV a été dressé en qualité de conducteur. <strong>La perte de points est encourue par le représentant légal</strong>. Le chef d’entreprise peut donc voir à ce moment-là ses points retirés. Ceci est surtout valable pour les petites structures.</p>
<p style="text-align: justify;">Pour les entités plus importantes, le centre automatisé, qui ne relève que le nom de la société et son adresse, n’est pas en mesure d’identifier le chef d’entreprise à titre de personne physique et personne ne perd de point. Il s’agit bien entendu du cas où l’avis de contravention est payé sans aucune désignation et sans contestation.</p>
<p style="text-align: justify;">Si la société identifie systématiquement le conducteur : le PV est renvoyé au centre automatisé des radars qui réédite un PV au nom du conducteur. Dans cette hypothèse soit le salarié paie et perd des points soit il conteste l’amende devant la juridiction de proximité. Dans ce cas, si le salarié démontre qu’il n’était pas au volent, l’avis de contravention est retourné à la société qui devra régler l’amende.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Jusqu’à présent, rien n’obligeait le chef d’entreprise à dénoncer son salarié</strong>. L’entreprise peut demander une exonération du PV (formulaire joint au PV) ou lancer une contestation en précisant que l’entreprise n’est pas en mesure d’identifier un quelconque conducteur et qu’elle refuse de payer. Dans ce cas, il faut cocher la case 3. Les poursuites seront engagées sur le fondement du PV : le titulaire de la carte grise pourra éventuellement être condamné et personne ne perd de point.</p>
<p style="text-align: justify;">Ce système de contestation est contraignant et le risque de voir l’amende majorée est réel.</p>
<h2 style="text-align: justify;">Quel est l’apport du nouveau système ?</h2>
</div>
</div>
</div>
<div class="page" title="Page 2">
<div class="layoutArea">
<div class="column">
<p style="text-align: justify;">Dans l’ancien système, il arrivait souvent que l’administration ne touche personne : l’Etat ne parvenant pas à faire le lien entre une plaque minéralogique, une société et un Kbis et le numéro de permis du dirigeant.<br />
Même si dans la majorité des cas l’identification du dirigeant est aisée : cela prend du temps que l’Etat n’a pas voulu prendre.</p>
<p style="text-align: justify;">A l’inverse, le nouveau système ne réclame pas d’investissement financier pour l’Etat puisque le travail d’identification est fait par le titulaire de la carte grise.<br />
Si le titulaire de la carte grise ne se soumet pas à cette obligation, l’identification n’étant pas toujours possible, c’est une nouvelle amende qui sera adressée au titulaire de la carte grise (en plus de celle liée à la contravention).</p>
<p style="text-align: justify;">Cette loi dit justice du 21ème siècle n’apporte ici qu’une facilité de recouvrement pour l’Etat</p>
<p style="text-align: justify;">De plus, cette justice du 21ème siècle impose aux entreprises de faire le travail de la police, ce qui est dérangeant.</p>
<p style="text-align: justify;">Outre le fait que les démarches liées aux opérations de dénonciation vont peser sur la rentabilité des entreprises, le plus inquiétant réside dans les applications futures d’un tel mécanisme.</p>
<p style="text-align: justify;">On peut s’inquiéter du fait qu’un salarié soit dénoncé de manière farfelues ou par erreur par son employeur, qui s’il ne se soumet pas, aura à payer une amende de 4ème classe.</p>
<p style="text-align: justify;">Le salarié est en droit de contester l’amende qui lui est infligée devant la juridiction de proximité: que se passera-t-il si le juge considère qu’il n’a pas lieu de dresser contravention ?</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Mon conseil en tant qu&rsquo;<a href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/avocat-en-droit-des-transports-et-de-lassurance-a-lille-59/">avocat en droit des transports</a> : être vigilant et ne pas hésiter à contester une contravention. Vérifier les permis de salariés qui sont au volant.</strong></p>
</div>
</div>
</div>
<p>L’article <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr/2021/10/08/larticle-l121-6-est-une-mesure-inutile/">L’article L121-6 est une mesure inutile.</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://avocat-van-cauwenberghe-lille.fr">Avocat Maître Van Cauwenberghe à Lille </a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
